今度は、人参「さん」
この前、にらに「ちゃん」づけのことを書きましたが、今度は人参に「さん」つけにしているのを見つけてしまいました。
ほかの野菜は普通なんですけど。
なぜだかワカリマセン。
擬人化するのがはやっているのか?いや、野菜への愛情が溢れているのかもしれませんね。
でも、人参さんって書くと、にんさんさんって間違う人もいるのでは?
(いないか?:笑)
この前、にらに「ちゃん」づけのことを書きましたが、今度は人参に「さん」つけにしているのを見つけてしまいました。
ほかの野菜は普通なんですけど。
なぜだかワカリマセン。
擬人化するのがはやっているのか?いや、野菜への愛情が溢れているのかもしれませんね。
でも、人参さんって書くと、にんさんさんって間違う人もいるのでは?
(いないか?:笑)